Pátina
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Eine feine Oxidationsschicht, die die Zeit auf einer Münze oder Medaille hinterlässt; unter Sammlern wird eine schöne, gleichmäßige Patina geschätzt, weil sie Echtheit und Alter belegt, und darf niemals entfernt werden. Im übertragenen Sinn die Spur, die das Vergehen der Zeit hinterlässt.
Automatisch übersetzt
Original ansehen
Capa fina de oxidación que el tiempo deposita sobre una moneda o medalla; entre coleccionistas una pátina bonita y uniforme se valora porque garantiza autenticidad y antigüedad, y nunca se debe limpiar. En sentido figurado, la huella que deja el paso del tiempo.
«No le pases ni un paño a ese duro, la pátina es lo que le da valor.»
— Wisch über diese alte Münze bloß nicht mit einem Tuch – die Patina ist es, die ihr ihren Wert gibt.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Pátina»
- ¿Qué significa «Pátina»?
- Capa fina de oxidación que el tiempo deposita sobre una moneda o medalla; entre coleccionistas una pátina bonita y uniforme se valora porque garantiza autenticidad y antigüedad, y nunca se debe limpiar. En sentido figurado, la huella que deja el paso del tiempo.
- ¿En qué países se usa «Pátina»?
- «Pátina» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Pátina» en una frase?
- «No le pases ni un paño a ese duro, la pátina es lo que le da valor.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…