Maní
Cacahuate. Variante mayoritaria en América.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Argentina
argentino/a
Arachide.
Tradotto automaticamente
Vedi l'originale
Cacahuate.
«Comimos maní mientras mirábamos el partido.»
— We ate peanuts while watching the game.
Colombia
colombiano/a
Arachide.
Tradotto automaticamente
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Del taíno, lengua de los pueblos arawak del Caribe, igual que "hamaca" o "canoa". Es la forma mayoritaria en Sudamérica y el Caribe, frente al náhuatl "cacahuate" del centro de México y al "cacahuete" de España.
Preguntas frecuentes
Sobre «Maní»
- ¿Qué significa «Maní»?
- Cacahuate. Variante mayoritaria en América.
- ¿En qué países se usa «Maní»?
- «Maní» se registra en Argentina (uso alto), Colombia (uso alto), Cuba (uso alto), Perú (uso alto).
- ¿Cómo se usa «Maní» en una frase?
- «Comimos maní mientras mirábamos el partido.» — We ate peanuts while watching the game.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…