Ser un melón
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioColoquial
Être quelqu'un de maladroit, d'étourdi ou de peu dégourdi. S'emploie sur un ton affectueux ou de léger reproche (« être une cruche », « être un benêt »).
Traduit automatiquement
Voir l'original
Ser alguien torpe, despistado o poco espabilado. Se usa con tono cariñoso o de reproche suave.
«Mira que eres un melón, has puesto la lavadora sin detergente.»
— Quelle cruche tu fais : tu as lancé la machine à laver sans lessive.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Ser un melón»
- ¿Qué significa «Ser un melón»?
- Ser alguien torpe, despistado o poco espabilado. Se usa con tono cariñoso o de reproche suave.
- ¿En qué países se usa «Ser un melón»?
- «Ser un melón» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Ser un melón» en una frase?
- «Mira que eres un melón, has puesto la lavadora sin detergente.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…