caldear
En herrería, calentar el hierro al rojo en la fragua hasta el punto de soldadura o de poder forjarlo; dar la "calda". La soldadura "a calda" une dos piezas de hierro solo con el calor de la fragua, sin metal de aporte.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
In het smeden, het ijzer in de smidse roodgloeiend verhitten tot het punt waarop het gelast of gesmeed kan worden; de "calda" geven. De smeedlas ("a calda", forge welding) verbindt twee stukken ijzer alleen met de hitte van de smidse, zonder toevoegmateriaal.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
En herrería, calentar el hierro al rojo en la fragua hasta el punto de soldadura o de poder forjarlo; dar la "calda". La soldadura "a calda" une dos piezas de hierro solo con el calor de la fragua, sin metal de aporte.
«Hay que caldear bien el hierro antes de darle al yunque, si no, no suelda.»
— Je moet het ijzer goed caldear voordat je het op het aambeeld bewerkt, anders last het niet.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «caldear»
- ¿Qué significa «caldear»?
- En herrería, calentar el hierro al rojo en la fragua hasta el punto de soldadura o de poder forjarlo; dar la "calda". La soldadura "a calda" une dos piezas de hierro solo con el calor de la fragua, sin metal de aporte.
- ¿En qué países se usa «caldear»?
- «caldear» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «caldear» en una frase?
- «Hay que caldear bien el hierro antes de darle al yunque, si no, no suelda.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…