Estar en pañales
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Nog in de prilste, onrijpe beginfase verkeren, net begonnen zijn; of als persoon maar heel basale kennis van iets hebben. Het beeld is dat van een baby die nog luiers draagt (nog in de kinderschoenen staan).
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Estar algo en su etapa más temprana e inmadura, recién empezando; o tener una persona conocimientos muy básicos sobre un asunto. La imagen es la del bebé que aún usa pañales.
«El proyecto suena ambicioso, pero todavía está en pañales: ni siquiera tenemos un prototipo.»
— Het project klinkt ambitieus, maar het staat nog in de kinderschoenen: we hebben niet eens een prototype.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Estar en pañales»
- ¿Qué significa «Estar en pañales»?
- Estar algo en su etapa más temprana e inmadura, recién empezando; o tener una persona conocimientos muy básicos sobre un asunto. La imagen es la del bebé que aún usa pañales.
- ¿En qué países se usa «Estar en pañales»?
- «Estar en pañales» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Estar en pañales» en una frase?
- «El proyecto suena ambicioso, pero todavía está en pañales: ni siquiera tenemos un prototipo.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…