Calado hasta los huesos
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioColoquial
Helemaal doorweekt, meestal door de regen, alsof het water of de kou door je kleren en je huid tot op het bot is doorgedrongen.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Completamente empapado, normalmente por la lluvia, como si el agua o el frío hubieran penetrado a través de la ropa y la carne hasta los huesos.
«Nos pilló el aguacero sin paraguas y llegamos a casa calados hasta los huesos.»
— De stortbui overviel ons zonder paraplu en we kwamen tot op het bot doorweekt thuis.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Calado hasta los huesos»
- ¿Qué significa «Calado hasta los huesos»?
- Completamente empapado, normalmente por la lluvia, como si el agua o el frío hubieran penetrado a través de la ropa y la carne hasta los huesos.
- ¿En qué países se usa «Calado hasta los huesos»?
- «Calado hasta los huesos» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Calado hasta los huesos» en una frase?
- «Nos pilló el aguacero sin paraguas y llegamos a casa calados hasta los huesos.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…