Estar en pañales
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Estar algo em sua fase mais inicial e imatura, recém-começado; ou ter uma pessoa conhecimentos muito básicos sobre um assunto. A imagem é a do bebê que ainda usa fraldas (equivalente: "estar engatinhando", "estar na fase inicial").
Traduzido automaticamente
Ver original
Estar algo en su etapa más temprana e inmadura, recién empezando; o tener una persona conocimientos muy básicos sobre un asunto. La imagen es la del bebé que aún usa pañales.
«El proyecto suena ambicioso, pero todavía está en pañales: ni siquiera tenemos un prototipo.»
— O projeto parece ambicioso, mas ainda está engatinhando: nem sequer temos um protótipo.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Estar en pañales»
- ¿Qué significa «Estar en pañales»?
- Estar algo en su etapa más temprana e inmadura, recién empezando; o tener una persona conocimientos muy básicos sobre un asunto. La imagen es la del bebé que aún usa pañales.
- ¿En qué países se usa «Estar en pañales»?
- «Estar en pañales» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Estar en pañales» en una frase?
- «El proyecto suena ambicioso, pero todavía está en pañales: ni siquiera tenemos un prototipo.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…