guasa
Burla socarrona, choteo con gracia; el tono mordaz y satírico característico de las coplas y la calle del Carnaval de Cádiz.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioColoquial
Zombaria debochada, gozação com graça; o tom mordaz e satírico característico das coplas e da rua do Carnaval de Cádiz.
Traduzido automaticamente
Ver original
Burla socarrona, choteo con gracia; el tono mordaz y satírico característico de las coplas y la calle del Carnaval de Cádiz.
«Esa chirigota tiene una guasa que no veas.»
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «guasa»
- ¿Qué significa «guasa»?
- Burla socarrona, choteo con gracia; el tono mordaz y satírico característico de las coplas y la calle del Carnaval de Cádiz.
- ¿En qué países se usa «guasa»?
- «guasa» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «guasa» en una frase?
- «Esa chirigota tiene una guasa que no veas.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…