flama
Algo o alguien muy bueno, chulo o de buena onda; genial.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Que está genial o muy chulo (a menudo 'to flama').
«El videoclip nuevo está to flama.»
— The new music video is super cool.
Por aquí también: brutal · chulísimo · una pasada
Argentina
argentino/a
Copado, de buena onda, de buena vibra.
«El plan está flama, me sumo.»
— The plan is dope, I'm in.
Por aquí también: copado · buena onda · buenardo
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
De 'flama'/'flamante' (resplandeciente) reforzado por 'fuego'='bueno' de la cultura urbana; en España se oye 'to flama' (todo flama).
Preguntas frecuentes
Sobre «flama»
- ¿Qué significa «flama»?
- Algo o alguien muy bueno, chulo o de buena onda; genial.
- ¿En qué países se usa «flama»?
- «flama» se registra en España (uso medio), Argentina (uso bajo).
- ¿Cómo se usa «flama» en una frase?
- «El videoclip nuevo está to flama.» — The new music video is super cool.
- ¿Qué sinónimos tiene «flama»?
- brutal, chulísimo, una pasada, copado, buena onda, buenardo.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…