cabanga
Melancolía o nostalgia causada por la ausencia o pérdida de un ser querido; mal de amores.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Nicaragua
nicaragüense
Nostalgia, melancolía, morriña.
«Desde que se fue mi hermano me agarró una cabanga tremenda.»
— Ever since my brother left I've felt this awful homesick longing.
Por aquí también: morriña · nostalgia · añoranza
Costa Rica
costarricense
Melancolía, nostalgia, mal de amores.
«Desde que se fue tengo una cabanga que no me deja.»
— Ever since she left I've had a longing I can't shake.
Por aquí también: nostalgia · melancolía · añoranza
Panamá
panameño/a
Melancolía o añoranza por alguien o algo ausente.
«Desde que mi hijo se fue a estudiar afuera, ando con una cabanga que no se me quita.»
— Since my son left to study abroad, I've had a longing I can't shake.
Por aquí también: añoranza · melancolía · nostalgia
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Hermosa voz centroamericana para la añoranza profunda; 'tener cabanga' es estar nostálgico o con mal de amores. Muy del habla afectiva tica.