Engrupir
Engañar con palabras dulces; meter el cuento.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Chile
chileno/a
Embaucar, mentir o seducir a alguien con palabras convincentes.
«No te dejís engrupir, ese gallo le dice lo mismo a todas.»
— Don't let yourself be sweet-talked, that guy says the same thing to all the girls.
Por aquí también: embaucar · camelar · chamullar
Argentina
argentino/a
Engañar, embaucar con palabras.
«No me engrupas, sé perfectamente lo que pasó.»
Por aquí también: chamuyar · versear
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Lunfardismo que combina seducción con engaño. "No me engrupas" = no me vengas con cuentos. Frecuente en tangos clásicos.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…