🔧 Trabajo
botella
Empleo de poco o ningún trabajo y buena remuneración; sinecura.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Cuba
cubano/a
Uso medioColoquial
Trabajo cómodo y bien pagado en el que apenas se trabaja.
«Ese tiene una botella en el ministerio: cobra y no aparece.»
— That guy's got a cushy no-show job at the ministry: he gets paid and never shows up.
Por aquí también: sinecura · chollo · ganga
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
'Tener botella' o 'estar de botella' es cobrar sin trabajar realmente. Históricamente asociado a cargos políticos cómodos. (Distinto de 'dar botella' = llevar a alguien gratis en el carro.)