Zafacón
Bote de basura, cubo de la basura, papelera.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
República Dominicana
dominicano/a
Recipiente para la basura; papelera.
Por aquí también: bote · papelera · tacho
Puerto Rico
puertorriqueño/a
Recipiente para la basura; papelera.
«Tira eso en el zafacón, por favor.»
— Throw that in the trash can, please.
Por aquí también: bote · papelera · tacho
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Boricuanismo con teoría etimológica popular: viene del inglés "safety can" (lata de seguridad), término que traían los soldados estadounidenses en la primera mitad del siglo XX. La pronunciación se españolizó como "zafacón".
Preguntas frecuentes
Sobre «Zafacón»
- ¿Qué significa «Zafacón»?
- Bote de basura, cubo de la basura, papelera.
- ¿En qué países se usa «Zafacón»?
- «Zafacón» se registra en República Dominicana (uso alto), Puerto Rico (uso alto).
- ¿Cómo se usa «Zafacón» en una frase?
- «Tira eso en el zafacón, por favor.» — Throw that in the trash can, please.
- ¿Qué sinónimos tiene «Zafacón»?
- bote, papelera, tacho.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…