Pisto
En Centroamérica significa dinero; en España, un guiso de verduras parecido al ratatouille.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Honduras
hondureño/a
Dinero, plata.
«¿Andás con pisto para la cerveza?»
«No tengo pisto hasta que me paguen.»
Por aquí también: plata · lana · billete
Guatemala
guatemalteco/a
Dinero. Uso muy frecuente en Guatemala también.
«Necesito pisto para el bus.»
Por aquí también: plata · lana
El Salvador
salvadoreño/a
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Es uno de los falsos amigos más clásicos entre el español centroamericano y el peninsular.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…