Habitante de Tarija (sur de Bolivia); su acento, su música y su carácter pícaro.
Ordinario, mal hecho, de baja calidad; en Bolivia también auto importado ilegalmente.
Persona o cosa que trae mala suerte; del quechua 'q'encha'.
Adicional gratis que la casera da al cliente fiel; del quechua 'yapay' (aumentar).
Niñita o muchacha joven, del quechua/aymara 'imilla' (chica).
Bebé o niño pequeño en quechua y aymara; usado ampliamente en español andino.
Ají picante andino, base de la llajua y de muchos platos bolivianos y peruanos.
Salsa picante boliviana de locoto, tomate y quirquiña, infaltable en la mesa.
Bebida caliente boliviana hecha de maíz morado o amarillo molido, canela, clavo y azúcar.
Empanada horneada boliviana con jugo de carne o pollo, papa, arvejas y huevo, masa ligeramente dulce.
Sopa tradicional paceña con chuño, carne, verduras y trigo; plato emblemático del altiplano.
Habitante del altiplano boliviano (La Paz, Oruro, Potosí); del Qollasuyu incaico. Contrapuesto al camba.
Habitante de las tierras bajas orientales bolivianas (Santa Cruz, Beni, Pando); también su español, cultura y modo de hablar.
Mala suerte; persona que trae mala suerte.
Fiesta, jarana, parranda.
Novia formal (no significa simplemente 'enamorada' como adjetivo).
Beber alcohol en exceso; emborracharse.
Conversar, charlar largo entre amigos.
Niña o muchacha joven, especialmente indígena o mestiza.
Calvo, sin pelo.
Estar sin dinero, en quiebra.
Policías.
Así es pues; expresión de confirmación o cierre.
Cliente fiel, o también, vendedora habitual del mercado.